夜宿慧山下和俞孺子

夜宿慧山下和俞孺子朗读

山昏溪暝市销声,唯有流泉不断鸣。

译文:一钩残月挂在天空,月色昏昏,漏声滴答,黑夜正长;一盏油灯,忽明忽暗,寂寂地照着我的床。

注释:缺月:不圆的月亮。漏:漏壶,古代计时器。未央:未尽。明灭:忽明忽暗。

莫以停舟依酒旆,急须敲火就茶铛。

译文:多病的身子,最早感觉到风霜的寒意;做梦回到家乡,梦中不知道远隔千山万水,道路漫漫。

暗中叶落疑人至,空外云移似鹤行。

译文:披衣而坐,纷扰的世事乱人心胸,禁不住慷慨高歌;起床徘徊,俯仰天地,只见到一片孤寂凄凉。

注释:岁时:时光。起:起来。

细啜微吟过丙夜,冷然疏磬隔烟清。

译文:那凄切的鸣蝉声传入耳中,使我的心更乱;它紧抱着萧疏的梧桐树,树上的叶子已经半黄。

注释:行人:诗人自指。