老夫辞荣里居行年八十酒间漫成拙句二首述意而已不以示外也 其一

老夫辞荣里居行年八十酒间漫成拙句二首述意而已不以示外也 其一朗读

莫笑樽前白发翁,曾骑竹马戏元丰。年弥八帙痴顽在,身荷三朝宠眷隆。

译文:回乐峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。

注释:受降城:唐初名将张仁愿​为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。回乐峰:唐代有回乐县​,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐峰即当地山峰。一作“回乐烽”:指回乐县附近的烽火台。城外:一作“城上”,一作“城下”。

绿野敢将前哲比,香山幸有老人同。兴来尚欲寻幽去,收拾残春杖屦中。

译文:不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。

注释:芦管:笛子。一作“芦笛”。征人:戍边的将士。尽:全。