老去疏慵厌仕途,归来林下学真如。
译文:冷的天气里山林上空的云都好像被冻住了,洁白的冰雪凝聚了江山。
注释:冻云:严冬的阴云。素雪:白雪。
不思身外千般事,只占人间一味愚。
译文:看似美丽的风景却是一碰即碎的画卷,好像被风吹斜了一半。
注释:牖:窗户。
但得清尊长对客,纵添白发亦从渠。
译文:天空到处飘散着雪花仿佛不需要化妆的大地也画上了浓妆,满山遍野的树都在尽情的用花瓣展现自己的美丽。
注释:不妆:不用化妆。
世间达宦多忧畏,胸次还能似我无。
译文:望着天空上快落下的太阳自己有一丝愧疚,没有早上美丽的晨霞,也不会有黄昏邂逅的七彩。
注释:晨霞:朝霞。