许著作挽章

许著作挽章朗读

清文丽藻百川增,窘步追随愧不能。

麟趾差肩台岌岌,雁飞联翼塔层层。

译文:范增因为项羽不杀刘邦怒而撞碎玉斗,范蠡助越灭吴之后带着西施泛舟五湖。谓英雄之所以能够美名流传,就在于立功万里,为国家和君王效命。

注释:挂帆西子扁舟:用吴越时期越国大臣范蠡在破吴后与西施泛舟五湖的典故。

莼鲈归兴都门酒,薤露悲歌大队灯。

译文:燕雀怎么能知道鸿鹄的志向?公侯将相原本出身于普通士卒。可笑泸溪地小如斗,不知道您肯不肯在那里小试牛刀?赠送给您两只玉瓯作为寿礼。

注释:兜鍪:战盔,貂蝉为侍从贵臣所着冠上的饰物。牛刀:这里牛刀是大材,孔子曾以“割鸡焉用牛刀”比喻大材小用。玉瓯:玉制酒杯。

独向梁间诵遗句,寒松衰菊绕崚嶒。

译文:参考资料: