答尹弥尔

答尹弥尔朗读

门巷相看经几时,重来新事如弈棋。从今碌碌自我拙,尔后铮铮非子谁。

译文:故乡已经遥远的看不到边际,太阳西垂暮色来临时,我一个人在征途。

注释:杳:遥远。际:边。日暮:太阳将落山之时。孤征:独自在旅途。孤,单独。征,征途。

每惊咳唾尽珠玉,定有锦绣生肝脾。人生盖棺事乃已,一笑一嚬安足悲。

译文:这里的山川原野使我迷失了故乡,一个人走的道路终于进入边远的小城。

注释:川原:山川原野。迷旧国;迷失了故乡。迷,迷失。旧国,故乡。边城:边远的小城。