又以堰事滞留姜主簿学父载酒相劳于离堆新繁宰鲜于子清永康理曹季德夫导江士鲜于才卿同会

又以堰事滞留姜主簿学父载酒相劳于离堆新繁宰鲜于子清永康理曹季德夫导江士鲜于才卿同会朗读

穿江慨秦守,瞻岷怀子长。成书著不刊,明德益难忘。

译文:浓密的柳阴遮住了黄鹂的倩影,也听不到它的歌唱。蝴蝶翻飞于鲜花上,不知是庄周还是蝴蝶令人迷惘。我知道自己的两鬓已白,就像当年的潘郎。我没有用罗衫遮掩面庞,只是把眼泪偷偷掩藏。回忆往事,飞逝的时光令我畏惧。早春再回人间,我偷偷地看一看那落着细雨的池塘,不由得暗自神伤,只见一朵梅花正绽开一半,含情脉脉,宛如徐妃的半面粉妆。

注释:蝶梦:梦境。语出庄周梦化蝴蝶事。潘郎:指晋潘岳。岳少时美容止,故称。《后亦以代指貌美的情郎。徐妆:半面妆。后世以“妆半”来称赞其美貌。

千载志尚友,百里职劝相。每负伐檀耻,欲期尽心偿。

译文:微风丝雨撩起寸寸柔肠,你曾为我曼声歌唱,更牵惹我的惆怅。在歌宴旁惹起愁恨,在花烛下萦绕馨香。华丽的织机织出龙凤采锦,却为何没有织上鸳鸯?我独自酒醉,月光依墙闪亮。想当初,谁敢放荡轻狂?如今只能在这漫漫的长夜中,各自守着空房,独自思量。

注释:芳机瑞锦:指织机织出龙凤彩绵。疏狂:张狂、任意姿情。花房:闺房。

笼石饱冬霁,云车喧春阳。经始愧前哲,悯劳得仇香。

译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

选胜山水窟,浣我冰雪肠。飞幰集诸彦,引睇周八荒。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

暖翠凝黛面,晴云抹川梁。清歌劝引满,佳趣殊未央。

举头万仞雪,中有千斯仓。采薇亦劳止,薄敛恐未遑。

何当洗甲兵,无以累庙堂。文移宽郡邑,靴鞭却藩方。

源清流乃浚,叶瘁根必伤。念此意惝恍,凭高歌慨慷。