白沙太守性多能,儒业箕裘祖佛灯。
译文:北望平川,野水荒湾。与士彦共觅春光、飞步上南山。和暖的山风拂弄着衣袖,弥漫着淡淡香气的云雾萦绕在鬟边。摆酒畅饮,白云之间,笑语喧哗,直有仙游之乐。
注释:泗守:指当时泗州太守刘士彦。南山:都梁山。在县南六十里。香雾:雾气。
酒减三分留待客,草高一丈远招僧。
译文:日暮时分,大鸿雁飞过夕阳斜挂的天幕,游山的人们一一归去,这时天空仍澄净静美,让人沉醉。不知是谁还无事闲坐在空山上远望。他一定会看到长桥上,灯火闪烁,那是太守游山夜归。
注释:飞鸿:鸿雁。
见成斋饭非长计,创立业林是大乘。
译文:参考资料:
好住沩山十年后,牯牛烂欑不须绳。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com