挽回倅

挽回倅朗读

耐官丞相山河业,靖国帘帷社稷勋。

译文:北望平川,野水荒湾。与士彦共觅春光、飞步上南山。和暖的山风拂弄着衣袖,弥漫着淡淡香气的云雾萦绕在鬟边。摆酒畅饮,白云之间,笑语喧哗,直有仙游之乐。

注释:泗守:指当时泗州太守刘士彦。南山:都梁山。在县南六十里。香雾:雾气。

四姓风流传学问,三朝润泽庆来云。

译文:日暮时分,大鸿雁飞过夕阳斜挂的天幕,游山的人们一一归去,这时天空仍澄净静美,让人沉醉。不知是谁还无事闲坐在空山上远望。他一定会看到长桥上,灯火闪烁,那是太守游山夜归。

注释:飞鸿:鸿雁。

重车折轴人何力,积阀传家子有文。

译文:参考资料:

史笔它时汗清简,左师家谱绍清芬。

译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com