王山翔凤集东庐,花竹园池可隐居。
译文:想起妾初嫁郎君,鬓发簪花仿若绿云。
奕代文声传学馆,大书义字式门闾。
译文:重新掌灯入绮帐,转过面容脱去罗裙。
注释:岫:峰峦。觞:盛满酒的杯。亦泛指酒器。簪绂:冠簪和缨带。古代官员服饰。亦用以表现显贵。集凤:本意谓凤栖于树。后比喻聚集贤才。
壎箎雅奏和为贵,樽俎清言乐有余。
译文:踮脚折步婉转轻盈,不知是偷香还是熏熏心意。
注释:薄劣:低劣;拙劣。有时用为谦辞。皋:水田。渚:小洲;水中的小块陆地。
车笠重逢当一笑,白眉青眼尚如初。
译文:无双容颜,阿娇得金屋得天下名。
一塘分雨百泉流,喜作山房信宿留。
译文:自从君恩消散,独剩憔悴。
注释:玄珠:黑色明珠。横汾:据《汉武故事》,后人以“横汾”为典,用以称颂皇帝或其作品。
骑马傍门知不厌,坐床索酒合应羞。
译文:对镜不再梳妆,只倚窗独自垂泪。
生平仲举延徐穉,老去文渊忆少游。
译文:新人别自骄自己是新宠,秋天来了怎么会没有春天。
雾豹直疑斑已露,翩翩入谷有鸣驺。
译文:孤寂于长门终老,一定是宫中第一人。