五云南国在天涯,六诏山川景物华。
译文:成纪郎官名字叫李义山,身归黄土让人空怀长叹。
注释:成纪:古县名,战国时设置,县址大约在今甘肃省秦安县。适归:往归;归向。高壤:土丘。一作“黄壤”。
摩岁中山标积雪,纳夷流水带金沙。
译文:诗词树林的枝叶已落尽,学术界的浪涛一夜枯干。
注释:词林:词坛。借指文学界。学海:喻指学术界。波澜:比喻诗文的跌宕起伏。
翠蛙鸣入云中树,白雉飞穿洞口花。
译文:狂风暴雨把那灯烛吹灭,姓名一直在我心中思念。
独有江南征戍客,寻常清梦苦思家。
译文:他应该到世外攀折玉树,身著霓裳登上那仙人坛。
注释:物外:世外。谓超脱于尘世之外。琪树:仙境中的玉树。霓裳:神仙的衣裳。相传神仙以云为裳。一作“霓衣”。绛坛:一作“玉坛”。