昆明东北龙城起,迢递烟云鸟道通。六诏分符州最近,三湘移牧秩还同。
译文:天啊,不要让这一轮圆月照得我这离家的人无法安眠。面对满月,孤身一人,心中的那个她在哪儿呢?月宫里,只有桂树的影子斑斑驳驳,无人赏看。
注释:圆蟾:圆月。蟾:蟾蜍。后来就以蟾蜍为月亮的代称。桂影:月影。婵娟:美好。这两句是说月中桂影空自婆娑,而月下却不见伊人佳影。
传车万里霜枫外,斋阁千峰野雾中。到日锦泉春正美,早行阡陌问民风。
译文:参考资料: