崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。篆所至之囚系满狱。篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵杀吾而赎二千人,何悔之有?”吏默然无以应。
崔篆是漢族人,當時擔任郡守,那時是王莽改制的時候,他的黨羽遍及各個地方,用嚴厲的刑法殺害許多無罪的人。崔篆在他所在的縣看到牢獄人滿為患。忍不住流淚歎道:“唉,刑罰法律殘酷兇狠,竟到了這種地步!這些人都是什麼罪!”(崔篆)于是為他們平反,放出來兩千多人。他的僚屬們都十分害怕,紛紛叩頭求他說:“你确實是仁慈的人,然而如今隻有你是仁德的人,恐怕要後悔吧?”。崔篆慨然,說:“如果殺了我一人而能救出2000多人,這是我的心願啊!我有什麼可後悔的呢?”僚屬們沉默不知如何回應。
王莽改制:指王莽篡權,該漢朝為新朝。
斯:這;這種地步。
峻:苛刻。
辜:罪。
系:關押。
垂:掉下。
涕:淚。
谏:婉言相勸。
無以:沒什麼用來。
及:到,至
吏:僚屬
最新更新